本文目录一览

1,求把妹妹背着洋娃娃的日文歌词翻译成罗马音

妹が人形を背负てimouto ga ningyou wo se ? te花园に桜を见てくhana kutsu ni sakura wo ? teku人形がママと泣いたningyou ga mama to nai ta小鸟は枝で笑ったshou ? ha eda de waratta人形 人形 なぜ泣く?ningyou ningyou naze naku ?ママを思い出したのかmama wo omoidashi tanoka人形あ 人形 もう泣くなningyou a ningyou mou naku na相谈に乗ってあげるからsou ? ni notte agerukara昔あたしもあったmukashi atashimoattaパパとママとの家庭がpapa to mama tono katei gaある日パパが酔っ払ったaru nichi papa ga yotsu tta斧拾いママへ向かうono hiroi mama he muka uパパがパパが 何度も切ったpapa ga papa ga nando mo kitta壁は赤く染められたkabe ha akaku some raretaママの头がころりとしたmama no ? gakororitoshitaべットの下で あたし见てたbe tto no shita de atashi ? teta(パパ ママ なんでよ なんでだよ)( papa mama nandeyo nandedayo )そしてパパが 手伝わせたsoshite papa ga tetsudawa seta一绪に ママを埋めたichi ? ni mama wo ume taそしてねパパが 斧を挙げsoshitene papa ga ono wo ageあたし剥いて 人形にしたatashi mui te ningyou nishita若您满意请选为满意答案!谢谢!

求把妹妹背着洋娃娃的日文歌词翻译成罗马音

2,求拉布拉多寻爱犬AKB48的歌词

ラブラドール?レトリバー歌手:AKB48作词:秋元康作曲:丸谷マナブ歌词:Baby Love女孩的爱真まっ白しろなパラソルぱらそるはMasshi ro na pa ra so ru wa洁白的阳伞君きみのひと夏なつの予约席よやくせきKimi no hi to na tsu no yo ya ku se ki是你的一夏预约席Beachside海滨70′s ビキニびきにがSeventi su bi ki ni ga70年代的比基尼今年ことしのお気きに入いりだねKo to shi no o ki ni I ri da ne今年你很喜欢喔パパぱぱやママままよりも先さきにPa pa ya ma ma yo ri mo sa ki ni比爸妈先前バカンスばかんすに来きたのかい? (Oh Yeah!)Ba ka n su ni ki ta no ka i来休假期了吗?  (Oh Yeah!)去年きょねんはタイムオたいむおーバばーKyo nen wa ta I mu o─ba─去年结束的时光恋こいの (恋こいの) 続つづき (続つづき)Ko I no(ko I ni)tsu zu ki(tsu zu ki)爱情  (爱情 ) 继续  (继续 )太阳たいようが待まってるよTai you ga matte ru yo太阳正等待著唷ラブラドらぶらどールる 走はしってRa bu ra do-ru ha shitte拉布拉多 快跑著波打なみうち际ぎわへNa mi u chi gi wa e向水边去水みずしぶき 跳はねながらMi zu shi bu ki ha ne na ga ra水花飞溅著仆ぼくらを诱さそうよBo ku ra o sa so u yo在邀请我们砂すなの上うえ 追おいかけSu na no u e o I ka ke在沙滩上 追逐あの日ひのようにA no hi no yo u ni像是那天一样サンダルさんだる脱ぬぎ舍すててSa n da ru nu gi su te te脱下扔掉凉鞋(笑わらってる)Wa ratte ru(笑著 )初はじめてのキスきすをしようか?Ha zi me te no Ki su o shi yo u ka来接个初吻吧?Oh Ma Cherie1いっ本ぽんのミネラルウォみねらるうぉータたーIppon no mi ne ra ru o─ta─一瓶矿泉水2ふた人回りまわし饮のみするだけでHu ta ri ma wa shi no mi su ru da ke de两人仅传递著喝Pure Heart纯洁的心胸むねがどきどきするのはMu ne ga do ki do ki su ru no wa心就扑通地跳是本気ほんきで爱あいしてるからHon ki de a I shi te ru ka ra因为认真在爱季节きせつが过すぎてしまえばKi se tsu ga su gi te shi ma e ba季节过去的话谁だれもいなくなるけど (Oh Yeah!)Da re mo I na ku na ru虽然谁也不会在了(Oh Yeah!)君きみに好すきと言いえるまでKimi ni su ki to I e ru ma de直到能说 「喜欢你」仆ぼくの (仆ぼくの) 夏なつは (夏なつは)Boku no(boku no)na tsu wa(na tsu wa)我的 (我的)夏天 (夏天)まだまだ终おわらないMa da ma da o wa ra na i仍然尚未结束ラブラドール おいでよRa bu ra do-ru o I de yo拉不拉多 到这边唷やっと懐なついたYatto na tsu I ta总算是亲近了この腕うでで思おもいっきりKo no u de de o mo Ikki ri用这臂膀全力抱だきしめてあげるDa ki shi me te a ge ru将你紧紧拥抱思おもい出ではいつでもO mo I de wa I tsu de mo回忆即使是悔くいが残のこるものKu I ga no ko ru mo no後悔的残留今度こんどこそ 放はなさないKon do ko so ha na sa na i这回可 不放开(そう君と)So u kimi to(和那样的你)待まち望のぞんだMa chi no zo n da期待的キスをしようか?Ki su o shi yo u ka来接吻吧仆ぼくたちの恋こいをBo ku ta chi no ko I o我们的爱情ずっと じれったくZutto zi retta ku一直 令人著急的何年なんねんも见守みまもってくれたんだNan nen mo mi ma motte ku re ta n da多少年给我们的守护小ちいさい顷ころからChi I sa I ko ro ka ra从小时开始一绪いっしょに育そだって来きたフレンズふれんずI sho ni so datte ki ta hu re n zu一起成长的朋友味方みかたはMi ka ta wa伙伴是ラブラドールRa bu ra do-ru拉不拉多ラブラドール 走ってRa bu ra do-ru ha shitte拉不拉多 快跑著波打なみうち际ぎわへNa mi u chi gi wa e向水边去水みずしぶき 跳はねながらMi zu shi bu ki ha ne na ga ra水花飞溅著仆ぼくらを诱さそうよBo ku ra o sa so u yo在邀请我们砂すなの上うえ 追おいかけSu na no u e o I ka ke在沙滩上 追逐あの日のようにA no hi no yo u ni像是那天一样サンダルさんだる脱ぬぎ舍すててSa n da ru nu gi su te te脱下扔掉凉鞋(笑わらってる)Wa ratte ru(笑著 )初はじめてのキスきすをしようか?Ha zi me te no Ki su o shi yo u ka来接个初吻吧?

求拉布拉多寻爱犬AKB48的歌词

3,求微笑的玛丽亚罗马音歌词

微笑みのマリア歌词-ルルティア(Rurutia) 轧む体を 暖めるものは この両手だけ 仅かな音にも ひび割れてしまう 弱ってく心 この都会(まち)は 风が强すぎるから 頼りない仆の足じゃ もう 前には进めなくて 尽き果てることさえも 许されもせず ああ 愿いを切り落として生きてく 刻まれたまま 伤みゆくまま 必死に浊った水でもがく 碧ざめた部屋 空白のページを また一つめくる 言叶を无くした 仆の前には 谁も立ち止まらない 押し寄せる暗に 一人怯えて 乾涸びた花を握りしめて 声を杀し泣いた 耳を澄ませて どうか 微笑み続けるマリア この世界の片隅 息を潜めて 震えてるだけの仆の バラバラと崩れる音を闻いたなら 涙で昙って空も见えない この瞳に今こそ 光を与えて 尽き果てることさえも 许されもせず ああ 愿いを切り落として生きてく 刻まれたまま 伤みゆくまま 必死に浊った水でもがく 耳を澄ませて 微笑み続けるマリア この世界の片隅 息を潜めて 震えてるだけの仆の バラバラと崩れる音を闻いたなら 涙で昙って空も见えない この瞳に今こそ 光を与えて 微笑みのマリア 温暖羸弱的身体的只有这双手 即使一点点声音也会割裂的脆弱的内心 这个城市的风太猛烈 无依无靠的我已经无法前进 甚至在最终也不能被宽恕 啊 丢落愿望活下去 就这样被铭刻 就这样腐坏下去 在浑浊的水中拼命挣扎 碧绿的房间 又翻开空白的一页 失去了语言 在我的面前 谁都无法站立 害怕一个人面对那些扑面而来的黑暗 握着干枯的花 默默的哭泣 耳边一片清净 怎么了 保持微笑的玛利亚 这个世界的一角 屏住呼吸 只是颤抖的我 如果听到了噼里啪啦的声音 泪水模糊连阴霾的天空也看不见 赋予这眼睛光芒 甚至在最终也不能被宽恕 啊 丢落愿望活下去 就这样被铭刻 就这样腐坏下去 在浑浊的水中拼命挣扎 耳边一片清净 怎么了 保持微笑的玛利亚 这个世界的一角 屏住呼吸 只是颤抖的我 如果听到了噼里啪啦的声音 泪水模糊连阴霾的天空也看不见 赋予这眼睛光芒
私は爱を知ったwatashi wa ai wo shitta偏见の群れが走る夜henken no mure ga hashiru yoru月も心も 満ちては欠けゆくtsuki mo kokoro mo michite wa kakeyuku谁かの使命と私の正义がdareka no shimei to watashi no seigi gaジレンマに卷かれたjirenma ni makareta几百年歩き続けikuhyakunen arukitsudzuke足下の花にも 気付けずにいてashimoto no hana nimo kidzukezu ni ite差し込んだ轮郭 それはあなたの光sashikonda rinkaku sore wa anata no hikari途绝えない冲动を 天に向けて叫び続けたtodaenai shoudou wo sora ni mukete sakebitsudzuketa理が世を総べる世界で 私は爱を知ったkotowari ga yo wo suberu sekai de watashi wa ai wo shittaあなたの生きる明日のためにanata no ikiru asu no tame ni二人で愚か者になろうfutari de orokamono ni narouここは神の箱庭じゃないからkoko wa kami no hakoniwa janai kara欲望が枪を向け合う夜yokubou ga yari wo mukeau yoru鸠が空気をざわめつかせるわhato ga kuuki wo zawametsukaseru wa「信じなきゃ やってらんないの」shinjinakya yatterannai no自分の正しさに缒るようにjibun no tadashisa ni sugaru you ni见守ったり 谛めたりmimamottari akirametari助けたり ただ祈ったりtasuketari tada inottari全てが爱の形ならばsubete ga ai no katachi naraba选ぶ 私の道をerabu watashi no michi wo遥か彼方へ歌う纯粋さを 悪と呼ぶのかharuka kanata e utau junsuisa wo aku to yobu no ka见たこともない 导きもないmita koto mo nai michibiki mo nai神よ、神よと うるさいわkami yo kami yo to urusai wa隣にある幸せ その结晶をtonari ni aru shiawase sono kesshou woいま见つけに行こうima mitsuke ni yukouここは人が求める世界だからkoko wa hito ga motomeru sekai dakara私はこの不完全な世界が爱しいのwatashi wa kono fukanzenna sekai ga itoshii noあなたのいる世界を好きなだけ爱したいanata no iru sekai wo sukinadake aishitaiだから途绝えない冲动を 天に向けて叫び続けたdakara todaenai shoudou wo sora ni mukete sakebitsudzuketa理が世を総べる世界で 私は爱に生きるkotowari ga yo wo suberu sekai de watashi wa ai ni ikiru谁かが望む平和が 谁かの流す涙の裏にあるdareka ga nozomu heiwa ga dareka no nagasu namida no ura ni aru私は1つの笑颜を探すwatashi wa hitotsu no egao wo sagasuあなたとここで生きていくと决めたからanata to koko de ikiteiku to kimeta kara

求微笑的玛丽亚罗马音歌词

4,二息步行 歌词

歌名:《二息歩行(拼命前进)》  原唱:初音未来  填词:Deco*27  谱曲:Deco*27  编曲:Deco*27  中日对照歌词:  これは仆の进化の过程の1ページ目です。  这就是我进化过程中的第一页。  抱きしめたいから 2本足で歩く  因为想要拥抱 便用两只脚行走  一人じゃ寂しいから 君と息するよ  因为一个人很寂寞 便和你一起呼吸  ねえママ、仆好きな人が出来たんだ。  呐妈妈,我有了喜欢的人啰。  "おめでとう"  “恭喜呀”  会いたいよ  好想见你  ねえ君は今顷谁の乳を吸って生きてるの?  呐你现在是在吸着谁的乳汁活着的呢?  言叶はもう覚えたかな?  已经听得懂别人说什么了吗?  パパ、ママ、ニーナ…  把拔、马麻,嗯啊……  "よく出来ました。今すぐ行くね。"  “很棒喔。我们马上过去喔。”  あれ?おかしいな…  咦?好奇怪啊……  君を抱きしめるために浮かせた前足が  为了拥抱你而抬起的前脚  何故か君を伤つけ始めるんだ  为什么开始伤害起你了呢  覚えたての言叶だって 君に突き刺すナイフ  刚学会的字句 变成了刺穿你的刀子  切り裂く人生(ライフ)  被切开的人生(life)  じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を  那我就将刀子射出方向的那张嘴  この口で塞いであげましょう  用这张嘴堵起来吧  相対のチュー  面对面的一个吻  キミは今からアタシの息を吸って生きてくの  从现在开始你是吸着我的呼吸活着的  言叶はもう唾液で锖びついた  话语已经被唾液弄锈了  ねえ君は今さら仆の息を吸って  呐虽然你到现在才吸着我的呼吸  大好きだなんて言ってみせるけど  对我说出了最喜欢你什么的了  それならもういっそ ボンベのように一生  但那样的话就干脆 像瓦斯桶一样的过一生  仆が吐く言叶吸って息绝えて  让你吸着我说出的话停止呼吸
歌曲名:二息步行  作词:DECO*27  作曲:DECO*27  编曲:DECO*27  演唱:初音ミク  歌词:  「这就是我进化过程中的第一页。」  因为想要拥抱 便用两只脚行走  因为一个人很寂寞 便和你一起呼吸  「呐妈妈,我有了喜欢的人罗。」  ”恭喜呀”  好想见你  呐你现在是在吸著谁的乳汁活著的呢?  已经听得懂别人说什麼了吗?  「把拔、马麻,嗯啊……」  ”很棒喔。我们马上过去喔。”  咦?好奇怪啊……  为了拥抱你而抬起的前脚  为什麼开始伤害起你了呢  刚学会的字句 变成了刺穿你的刀子  被切开的人生  「那我就将刀子射出方向的那张嘴  用这张嘴堵起来吧」  面对面的一个吻  从现在开始你是吸著我的呼吸活著的  话语已经被唾液弄锈了  呐虽然你到现在才吸著我的呼吸  对我说出了「最喜欢你」什麼的了  但那样的话就乾脆 像瓦斯桶一样的过一生  让你吸著我说出的话停止呼吸
ko re wa bo ku no shin ka no ka tee no i chi pee ji me de suda ki shi me tai ka ra ni hon a shi de a ru kuhi to ri ja sa bi shii ka ra ki mi to i ki su ru yonee ma ma bo ku su ki na hi to ga de ki tan dao me de tooai tai yonee ki mi wa i ma go ro da re no chi chi wo su tte i ki te ru noko to ba wa mou o bo e ta ka napa pa ma ma ni i nayo ku de ki ma shi ta i ma su gu i ku nea re o ka shii naki mi wo da ki shi me ru ta me ni u ka se ta ma e a shi gana ze ka ki mi wo ki zu tsu ke ha ji me run dao bo e ta te no ko to ba da tte ki mi ni tsu ki sa su na i fuki ri sa ku rai fujaa a ta shi ga nai fu hoo ma ttsu nai no ko no ku chi woko no ku chi de fu sai de a ge ma shooai tai no chuuki mi wa i ma ka ra a ta shi no i ki wo su tte i ki te ku noko to ba wa mou da e ki de sa bi tsu i tanee ki mi wa i ma sa ra bo ku no i ki wo su tteda i su ki da na n de i i tte mi se ru ke doso re na ra mou i sso bon be no yoo ni i sshoobo ku ga ha ku ko to ba su tte i ki ta e te
日语歌词+罗马音:  二息歩行  Nisoku Hokou  作词:DECO*27  作曲:DECO*27  编曲:DECO*27  呗:初音ミク コーラス とぴ?DECO*27  「これは仆の进化の过程の1ページ目です。」  ( korewa boku no shinka no katei no ichi pe^ji mede su .)  抱きしめたいから 2本足で歩く  daki shimetaikara ni hon ashi de aruku  一人じゃ寂しいから 君と息するよ  hitori ja sabishi ikara kimi to iki suruyo  「ねえママ、仆好きな人が出来たんだ。」  ( nee mama , boku suki na hito ga dekita nda .)  "おめでとう"  " omedetou "  会いたいよ  ai taiyo  ねえ君は今顷谁の乳を吸って生きてるの?  nee kimi wa imagoro dare no chichi wo sutte iki teruno ?  言叶はもう覚えたかな?  kotoba wamou oboe takana ?  「パパ、ママ、ニーナ…」  ( papa , mama , ni^na ...)  "よく出来ました。今すぐ行くね。"  " yoku dekima shita . ima sugu iku ne . "  あれ?おかしいな…  are ? okashiina ...  君を抱きしめるために浮かせた前足が  kimi wo daki shimerutameni uka seta maeashi ga  何故か君を伤つけ始めるんだ  nazeka kimi wo kizutsu ke hajime runda  覚えたての言叶だって 君に突き刺すナイフ  oboe tateno kotoba datte kimi ni tsuki sasu naifu  切り裂く人生(ライフ)  kiri saku raifu  「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を  ( jaa atashi ga naifu houttsu mae nosono kuchi wo  この口で塞いであげましょう」  kono kuchi de fusai deagemashou )  相対のチュー  aitai no chu^  キミは今からアタシの息を吸って生きてくの  kimi wa ima kara atashi no iki wo sutte iki tekuno  言叶はもう唾液で锖びついた  kotoba wamou daeki de sabi tsuita  ねえ君は今さら仆の息を吸って  nee kimi wa ima sara boku no iki wo sutte  「大好き」だなんて言ってみせるけど  ( daisuki ) danante itsutte miserukedo  それならもういっそ ボンベのように一生  sorenaramouisso bonbe noyouni isshou  仆が吐く言叶吸って息绝えて  boku ga haku kotoba sutte iki tae te  中文翻译:  拼命前进  作词:DECO*27  作曲:DECO*27  编曲:DECO*27  歌:初音ミク(寿星生日快乐.炸)  「这就是我进化过程中的第一页。」  因为想要拥抱 便用两只脚行走  因为一个人很寂寞 便和你一起呼吸  「呐妈妈,我有了喜欢的人罗。」  ”恭喜呀”  好想见你  呐你现在是在吸著谁的乳汁活著的呢?  已经听得懂别人说什麼了吗?  「把拔、马麻,嗯啊……」  ”很棒喔。我们马上过去喔。”  咦?好奇怪啊……  为了拥抱你而抬起的前脚  为什麼开始伤害起你了呢  刚学会的字句 变成了刺穿你的刀子  被切开的人生  「那我就将刀子射出方向的那张嘴  用这张嘴堵起来吧」  面对面的一个吻  从现在开始你是吸著我的呼吸活著的  话语已经被唾液弄锈了  呐虽然你到现在才吸著我的呼吸  对我说出了「最喜欢你」什麼的了  但那样的话就乾脆 像瓦斯桶一样的过一生  让你吸著我说出的话停止呼吸  擅长领域: 音
歌曲:二息步行歌手:かんせる所属专辑:かんせる歌曲集作词 : deco*27作曲 : deco*27歌词:「これは仆の进化の过程の1ページ目です。」「这就是我进化过程中的第一页。」抱きしめたいから 2本足で歩く因为想要拥抱 便用两只脚行走一人じゃ寂しいから 君と息するよ因为一个人很寂寞 便和你一起呼吸「ねえママ、仆好きな人が出来たんだ。」「呐妈妈,我有了喜欢的人啰。」"おめでとう""恭喜呀"会いたいよ好想见你ねえ君は今顷谁の乳を吸って生きてるの?呐你现在是在吸着谁的乳汁活着的呢?言叶はもう覚えたかな?已经听得懂别人说什么了吗?「パパ、ママ、ニーナ…」「把拔、马麻,嗯啊……」"よく出来ました。今すぐ行くね。""很棒喔。我们马上过去喔。"あれ?おかしいな…咦?好奇怪啊……君を抱きしめるために浮かせた前足が为了拥抱你而抬起的前脚何故か君を伤つけ始めるんだ为什么开始伤害起你了呢覚えたての言叶だって 君に突き刺すナイフ刚学会的字句 变成了刺穿你的刀子切り裂く人生被切开的人生(life)「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を「那我就将刀子射出方向的那张嘴この口で塞いであげましょう」用这张嘴堵起来吧」相対のチュー面对面的一个吻キミは今からアタシの息を吸って生きてくの从现在开始你是吸着我的呼吸活着的言叶はもう唾液で锖びついた话语已经被唾液弄锈了ねえ君は今さら仆の息を吸って呐虽然你到现在才吸着我的呼吸「大好き」だなんて言ってみせるけど对我说出了「最喜欢你」什么的了それならもういっそ ボンベのように一生但那样的话就干脆 像瓦斯桶一样的过一生仆が吐く言叶吸って息绝えて让你吸着我说出的话停止呼吸

文章TAG:是什么  什么  什么歌  妹妹  sepapa是什么歌  
下一篇